前言
魔法風雲會 2023 年 9 月上市的《艾卓仙蹤》系列 (Wilds of Eldraine),以大量知名童話故事為題材的艾卓時空 (Eldraine) 為背景,結合亞瑟王傳說元素,揉合為獨具特色的幻想世界。本文將介紹《艾卓仙蹤》卡牌中涉及的 10 種童話主題。
《艾卓仙蹤》是魔法風雲會第二次造訪艾卓時空。第一次是在 2019 年的《艾卓王權》系列 (Throne of Eldraine)。艾卓是魔法風雲會首次以歐洲童話故事為靈感來源所建構的世界。為此,設計小組列出了一份清單,詳載歐洲童話故事中常見的元素,例如魔鏡、巫婆、美麗的公主、仙靈等等,作為卡牌設計的創意來源。
《艾卓王權》的牌張和背景設定雖引用了大量歐洲童話故事,但並非直接照搬,而是加以改編,使其具有魔法風雲會色彩,不過追根究柢,充其量只是用來點綴《艾卓王權》的主線故事而已。這些變形童話本身並不成體系,缺乏相對明確的故事內容。
本次的《艾卓仙蹤》同樣創作了大量的變形童話,且為它們構思故事大綱,儘管仍稱不上是完整故事,但跟《艾卓王權》相比,其內容已豐富許多。這些變形童話在《艾卓仙蹤》的牌張中,與主線故事相關的牌張具有同等份量。
《艾卓仙蹤》的變形童話主題包括以下 10 個,分別見於 10 種雙色組合:
- 白藍:安徒生童話《冰雪女王》(The Snow Queen)
- 藍黑:格林童話、鵝媽媽故事集《睡美人》(Sleeping Beauty)
- 黑紅:德國民間故事《花衣魔笛手》(Pied Piper)
- 紅綠:歐洲民間故事《小紅帽》(Little Red Riding Hood)
- 綠白:法國童話《美女與野獸》(Beauty and the Beast)
- 黑白:格林童話《白雪公主》(Snow White)
- 藍紅:歌德敘事詩《魔法師的學徒》(The Sorcerer’s Apprentice)
- 黑綠:格林童話《漢賽爾與葛麗特》(Hänsel und Gretel)
- 紅白:格林童話、鵝媽媽故事集《灰姑娘》(Cinderella)
- 綠藍:英國童話《傑克與豌豆》(Jack and the Beanstalk)
除此之外,尚有一些不成系統的童話主題,例如化用自《格林童話.長髮公主》(Rapunzel) 的白色傳紀牌「公主乘馬飛」(The Princess Takes Flight)、以英國童話《三隻熊》(Goldilocks and the Three Bears) 為題材的神器牌「三碗粥」(Three Bowls of Porridge) 等,茲不贅述。
以下將依據《艾卓仙蹤》相關牌張的線索,以及電子遊戲《魔法風雲會:競技場》(Magic: The Gathering Arena)、魔法風雲會官方網站文章釋出的相關細節,依序介紹 10 種雙色組合的變形童話內容概要。
《艾卓仙蹤》的變形童話
白藍:冰雪女王 (The Snow Queen)
《冰雪女王》是安徒生童話中,篇幅最長,也最膾炙人口的故事。故事講述某個惡魔打造了一面魔鏡,能夠照見事物最醜惡的面向。某日,魔鏡因故破裂,無數碎片四散各地。其中一枚掉進了少年「凱」(Kay) 的眼睛裡,他的性格從此變得冷酷,開始疏遠青梅竹馬格爾妲 (Gerda)。那個冬天,凱與友人乘雪橇玩耍,突然起了暴風雪。冰雪女王在混亂中帶走了凱,並以她的吻讓凱完全忘記格爾妲。
格爾妲為了找回凱,展開了一場盛大的冒險。尋訪過程中多次化險為夷,並得到許多人的幫忙。最終,她來到冰雪女王的宮殿,以愛燒融了凱眼中的魔鏡碎片。後來他們平安返回家鄉,過著幸福快樂的日子。
寒冰冠希爾妲
破除魔咒
《艾卓仙蹤》版本的《冰雪女王》故事,主要見於以下牌張:「寒冰冠希爾妲」(Hylda of the Icy Crown)、「破除魔咒」(Break the Spell)、「苦寒霜凍」(Bitter Chill)、「原地冰凍」(Freeze in Place)、「複製結界」(Copy Enchantment,魅附奇譚版)等。
這個版本的《冰雪女王》,屬於主線故事的一部分。冰雪女王即是主線故事中的希爾妲 (Hylda),她是協助仙靈之王塔萊恩 (Talion) 施放惡邪倦眠咒 (Wicked Slumber) 的三位巫婆之一,獲塔萊恩贈予一頂能召喚暴風雪和寒冰的皇冠。無盡寒冬籠罩了拉倫特湖,將湖中的人魚困在冰層之中。擁有仙靈血統的少年凱瀾 (Kellan) 與人類少女小紅玉 (Ruby) 奉塔萊恩之命打倒希爾妲,不畏寒風前往她位於拉倫特湖 (Loch Larent) 的冰雪宮殿。沿途,希爾妲不斷勸兩人回頭,但兩人絲毫不妥協。他們的勇氣和熱情打動了希爾妲,她以熱吻解除了兩人身上的寒意,並無條件將仙王贈送的神器交給兩人,讓冰雪世界春回大地。
藍黑:睡美人 (Sleeping Beauty)
《睡美人》是《格林童話》中的著名篇章,但最為人熟悉的版本來自法國作家夏爾.佩羅 (Charles Perrault) 所寫的《鵝媽媽的故事》(Histoires ou contes du temps passé)。
此版本的故事概要為:從前,睡美人本為一位公主。在她出生那年,王后廣邀人類和仙子參與宴會,卻未邀請一位壞仙子,壞仙子於是對公主施以毒咒:公主將會被紡織機的紡綞刺破手指而喪命,另一位好仙子則削弱了毒咒的力量,讓公主免於死亡,但會一睡不起,唯有真心愛慕公主的人獻上親吻,才能破除魔咒。儘管國王對此嚴加防範,公主仍碰到了紡綞,在森林中陷入長眠。所幸,某日有位年輕王子路過,對她獻吻,順利破除了毒咒,兩人也從此過著幸福快樂的日子。
迷夢鬥客歐拜拉
仙靈鬥劍
《艾卓仙蹤》版本的《睡美人》故事,主要見於「迷夢鬥客歐拜拉」(Obyra, Dreaming Duelist)、「仙靈鬥劍」(Faerie Fencing)、「歐拜拉的隨員」(Obyra’s Attendants) 等牌張。
此版本的故事將原作「睡美人」和「仙子」合而為一,其概要為:歐拜拉 (Obyra) 是至高仙王塔萊恩的女兒,擁有舉世無雙的劍術,卻中了惡邪倦眠咒而陷入沉睡。以塔萊恩為首的至高仙 (High Fae) 是一群愛吵鬧的仙靈,他們在一趟短途旅行中返回時,發現非瑞克西亞人正在入侵,於是塔萊恩與三位巫婆聯手施放惡邪倦眠咒終結了戰鬥。至高仙往後以圖音谷 (Tuinvale) 為根據地。儘管戰爭結束,惡邪倦眠咒仍未消失,塔萊恩的女兒歐拜拉仍處於沉睡狀態。即便在睡夢中,好勝的歐拜拉仍漫遊幻野 (Wilds),四處尋找能與其劍術匹敵的對手,並保持無人能敵的紀錄。而歐拜拉受到夢境影響,熟睡中的身體也會經常做出揮砍的動作,讓身邊服侍她的三位仙靈女侍苦不堪言,他們嘗試用任何方法讓她遠離麻煩。
黑紅:花衣魔笛手 (Pied Piper)
《花衣魔笛手》是著名的德國民間故事,又名《哈梅林的吹笛人》(Pied Piper of Hameln),其起源可上溯自 13 世紀末。格林兄弟於 19 世紀初出版的《德國傳說》(Deutsche Sagen) 收錄了這則故事,是現今較知名的版本。
《花衣魔笛手》的故事概要為:從前,有一座名為「哈梅爾」(Hameln) 的村落,那裡鼠滿為患。某日,有個自稱捕鼠專家的外地人造訪村子,村民對他承諾,只要能協助解決鼠患,就重金酬謝。於是此人便吹起笛子,將老鼠悉數引誘至河裡淹死。不料,事成之後,村民卻食言,拒不付款。吹笛人一怒之下離去,並揚言將回來復仇。在某個宗教節日,村裡的大人在教堂聚會,吹笛人悄悄返回村子,用笛聲將村裡的小孩全部引誘出來,把他們帶到一座山洞,從此音訊全無。
鼠群笛手托騰坦
嚙咬漸響
《艾卓仙蹤》版本的《花衣魔笛手》,主要見於「鼠群笛手托騰坦」(Totentanz, Swarm Piper)、「嚙咬漸響」(Gnawing Crescendo)、「貪饕病媒」(Voracious Vermin)、「跳鼠突襲」(Rat Out)、「水渠鼠霸捷敏王」(Lord Skitter, Sewer King)、「捷敏王祝福」(Lord Skitter’s Blessing)、「托騰坦之歌」(Song of Totentanz)、「壓制」(Oppression,魅附奇譚版)等。
此版本的故事大綱是:邊牆鎮 (Edgewall) 有一群飢餓的老鼠,鼠群的領袖捷敏王 (Lord Skitter) 是隻有智慧的魔鼠,牠打算利用機會趕走人類,統治邊牆鎮。某天一位名為托騰坦 (Totentanz) 的音樂家掉進下水道,被老鼠帶到捷敏王面前。托騰坦窮困潦倒,他的音樂無法幫他維持生計。捷敏王賦予他的笛子特殊魔力,讓他的音樂能夠吸引聽眾,但作為交換,托騰坦必須將民眾引誘進下水道中,成為捷敏王和其手下的餌食。托騰坦便利用笛音陸續將邊牆鎮民引誘進下水道中,獲得無限量食物供應的老鼠群們也益發壯大,最終反過來侵略小鎮。最終鎮民聯合起來對付老鼠,他們先是偷走了托騰坦的笛子,再衝進下水道,將捷敏王的魔法反噬,使得捷敏王和托騰坦都被老鼠吞噬。邊牆鎮再次恢復平靜。
紅綠:小紅帽 (Little Red Riding Hood)
《小紅帽》是古老的歐洲民間故事,現今較為知名的版本包括收錄於 17 世紀的《鵝媽媽故事集》和 19 世紀的《格林童話》,其中以後者較為知名。
其故事概要為:有一位喜歡戴著紅帽子的小女孩,大家都稱她為小紅帽,這頂帽子是奶奶送給她的。某一天,小紅帽的媽媽要她去把一些食物送給奶奶。前往奶奶家的路上會經過一座森林,森林裡有可怕的野狼。大野狼看到小紅帽後本想吃了她,但不知為何並未直接下手,而是先上前跟她搭話,套出她想去的地方。接著,野狼先趕去奶奶家,把奶奶吃了,然後偽裝成奶奶,把前來慰問的小紅帽也吃了。碰巧此時有位獵人路過,救出了小紅帽和奶奶,然後把一堆石頭放到野狼的肚子裡並縫起來。野狼醒來後,走到井邊想喝水,卻因為肚子裡的石頭太重而跌入井裡,被活活淹死。
大膽追跡人小紅玉
野境遇襲
《艾卓仙蹤》版本的《小紅帽》故事,主要見於以下牌張:「大膽追跡人小紅玉」 (Ruby, Daring Tracker)、「野境遇襲」(Feral Encounter)、「嚎吼巨漢」(Bellowing Bruiser)、「阿加莎的鬥士」(Agatha’s Champion)、「獵巫狼狂亂」(Witchstalker Frenzy)、「不懼幻野」(Brave the Wilds)、「巫鼎鑊阿加莎」(Agatha of the Vile Cauldron)、「阿加莎的靈魂鼎鑊」(Agatha’s Soul Cauldron) 等。
此版本的主角名為「小紅玉」(Ruby),是《艾卓仙蹤》主線故事的女主角之一,曾與凱瀾結伴討伐三位巫婆。上述牌張中所提及的故事很可能是發生在與凱瀾相遇之前。也就是小紅玉為找到失蹤的哥哥彼得 (Peter),曾隻身闖入巫婆棲身的黯沼野 (Dunbarrow),並在那裡遇到獵巫狼和巨人襲擊,最終一無所獲。在遇見凱瀾後,兩人再次前往黯沼野,在此見到了一位神秘的狼面騎士,後來才知道此人正是被巫婆阿加莎 (Agatha) 迷惑的彼得。阿加莎擁有一口由仙王塔萊恩贈送的靈魂鼎鑊,能將生物濃縮成魔法精華,她便在邊牆鎮附近建立據點,引誘無知的旅人成為她的餐點,彼得正是其中一位犧牲者。在凱瀾和小紅玉的努力下,將阿加莎推入鼎鑊中,讓她作法自斃。
綠白:美女與野獸 (Beauty and the Beast)
《美女與野獸》是知名的法國童話,現今最知名的版本出自 18 世紀波蒙夫人 (Jeanne-Marie Le Prince de Beaumont) 之手。其故事梗概為:某位王子因曾拒絕仙女的求助,被變成一頭野獸,唯有找到真心愛他的人才能夠恢復原狀。後來,一個誤入野獸城堡的商人,偷採了城堡中的玫瑰花,想送給女兒,卻被野獸發現。野獸威脅商人要把女兒帶來城堡,這樣才願意放他自由。商人勉為其難答應了。
野獸將商人之女迎回城堡後,給她最豪奢的生活。每天晚上,他都要求這位美女嫁給他,但總是遭到拒絕。一段時間後,美女要求返家看望家人,野獸答應了。後來美女產生了某種心靈感應,野獸將不久於人世,她連忙趕回城堡,發現噩夢成真,這時美女才意識到她早已愛上了野獸。此時,野獸破除了魔咒,變回王子的模樣,兩人從此過著幸福快樂的日子。
救贖者婭蒙爵士
傾心騎士
《艾卓仙蹤》版的《美女與野獸》主要見於「救贖者婭蒙爵士」、「傾心騎士」(Besotted Knight)、「凶猛半狐」(Ferocious Werefox)、「野性血脈」(Bestial Bloodline)、「皇族禮遇」(Royal Treatment) 、「心防」(Defense of the Heart,魅附奇譚)、「野玫瑰統領」(Archon of the Wild Rose) 等相關牌張。
此版本的故事大綱為:艾卓幻野 (Wilds) 有個名為「赤牙砦」(Redtooth Keep) 的妖精族根據地,人人擁有一頭如獅子鬃毛般的紅色頭髮。這裡的居民被施以神秘詛咒,只要一到晚上,妖精就會轉化為半狐人 (Werefox),此時他們會屈從於內心的嗜血渴望,以獵殺為樂,白天之後雖會恢復原狀,但似乎會保留變身期間的記憶,令他們痛苦不堪。一位名為婭蒙 (Armont) 的雅登瓦 (Ardenvale) 美女騎士,在非瑞克西亞入侵之後,為了尋找破除惡邪倦眠咒的方法而踏上旅程,並偶然走進森林中的赤牙砦。發現這裡的神秘詛咒,誓言將其破除。赤牙砦的領袖葉娜 (Yenna) 感念婭蒙的用心,對她透露破除半狐詛咒的關鍵出在一朵只在午夜綻放的魔法玫瑰。玫瑰由一名統領 (Archon) 守護,葉娜與婭蒙爵士一同前往尋找玫瑰。
黑白:白雪公主 (Snow White)
《白雪公主》是《格林童話》中最知名的故事之一。其故事大綱為:很久以前,白雪公主的繼母(壞皇后)因魔鏡之故而嫉妒其美貌,千方百計要害死她。她親自扮成一位農婦,拿毒蘋果給白雪公主吃。公主咬下後隨即昏睡,被七個小矮人放在玻璃棺中,不久她幸運地被某位王子救醒。之後,王子替公主向壞皇后成功復仇,兩人從此過著幸福快樂的日子。
夢魘纏身白涅娃
玻璃棺
《艾卓仙蹤》版本的白雪公主,相關牌張包括:「夢魘纏身白涅娃」(Neva, Stalked by Nightmares)、「玻璃棺」(Glass Casket)、「安梭苛的鐮刀手」(Ashiok’s Reaper)、「毒蘋果艾綸緹」(Eriette of the Charmed Apple)、「霧隱牧者」(Shrouded Shepherd)、「得享安息」(Rest in Peace,魅附奇譚版)等。
此版本原本可能是《艾卓仙蹤》主線故事的一部分,這點從「玻璃棺」為「故事焦點」(Story Spotlight) 牌可推測得知,不過,官方公布的主線故事並沒有提到白涅娃這號人物,或許是遭到刪除。根據官方版本,故事內容為:艾綸緹創造的惡邪倦眠咒 (Wicked Slumber) 席捲艾卓大地,白涅娃亦陷入長眠。她被安置在玻璃棺中,凡翠絲 (Vantress) 的魔法師則致力研究魔咒的影響。對白涅娃而言,這場長眠並不愉快,因為她徘徊在無盡的惡夢之中:先是非瑞克西亞大侵攻的可怕記憶,再來又被鵬洛客安梭苛 (Ashiok) 所創造的夢魘怪物所襲擊,所幸,有一位神秘的幽靈訪客救了她一命。
藍紅:魔法師的學徒 (The Sorcerer’s Apprentice)
《魔法師的學徒》原是德國大詩人歌德 (Johann Wolfgang von Goethe) 的敘事詩,全詩一共 14 節,內容簡短且富有趣味性,其故事大意如下:有一位魔法師因故外出,留下他的學徒在家打掃。學徒懶得用水桶打水,於是使用師父曾展示過的魔法,賦予一把掃帚生命力,讓掃帚去打水。
掃帚打水的速度非常快,而且停不下來,工作室的地板很快就滿地是水。學徒不知如何解除魔法,情急之下,他拿了把斧頭,將掃帚劈成兩段。沒想到斷成兩截的掃帚各自有生命,繼續取水,這下取水的速度變成了兩倍,轉眼間工作室已氾濫成災。就在這時,魔法師回來了,一見到徒弟闖下的大禍,連忙解除咒語,這場鬧劇才告平息。
魔法師學徒約翰
狂亂火束
《艾卓仙蹤》版本的《魔法師的學徒》,相關牌張包括:「魔法師學徒約翰」(Johann, Apprentice Sorcerer)、「狂亂火束」(Frantic Firebolt)、「約翰的應急策」(Johann’s Stopgap)、「快速研究」(Quick Study)、「流水揚翼」(Water Wings)、「學徒闖大禍」(The Apprentice’s Folly) 等。值得一提的是,此版本的主角「約翰」(Johann) 與歌德同名,顯然是刻意為之。
此版本的故事大綱為:「約翰」是個神經兮兮的鄉下男孩,擅長初階元素魔法,後被來自卡維林 (Caervelin) 的大魔法師蓋威克 (Gadwick) 選為學徒。約翰趁蓋威克外出時試圖維持統治領域的複雜機制,卻不慎打開了兩個魔法瓶,導致被禁錮其中的火元素和水元素開始肆虐整座塔樓。火元素蔓延整座書庫,水元素則淹沒了地下室。自知闖下大禍的約翰,只好窮盡畢生所學,設法解決危機,但不幸所有方法都失敗了。他最後利用水魔法逃出了塔樓,留下了一堆爛攤子。
黑綠:漢賽爾與葛麗特 (Hänsel und Gretel)
《漢賽爾與葛麗特》是《格林童話》中的知名故事之一,中文世界較廣為人知的標題是《糖果屋》。故事梗概為:哥哥漢賽爾和妹妹葛麗特是一位貧窮伐木工的子女。兄妹倆的繼母因擔心家裡食物不夠吃,便說服丈夫將他們遺棄在森林中。這對聰明的兄妹事先在沿路留下麵包屑,以便能循路回家,不料麵包屑被鳥兒吃掉了,兩人遂迷失在森林中。
正當漢賽爾和葛麗特不知所措時,意外發現了一座薑餅屋。屋主是一位會吃人的壞巫婆,她假意接待倆兄妹,其實是打算把他們養胖後吃掉。所幸聰明的兄妹倆識破了她的陰謀,將她騙進烤爐中活活燙死。事後,漢賽爾和葛麗特帶走了滿屋子的珠寶,回到老家與父親團聚,碰巧繼母不知何故已經過世,一家三口便過著幸福快樂的日子。
甘飴村之災格蕾特
返身助力
《艾卓仙蹤》版本的《漢賽爾與葛麗特》,主要見於以下牌張:「甘飴村之災格蕾特」(Greta, Sweettooth Scourge)、「甘飴村巫婆」(Sweettooth Witch)、「返身助力」(Back for Seconds)、「甘飴村迎客」(Welcome the Sweettooth)、「食糖衝勁」(Sugar Rush) 等,多半和甜點有關。
此版本的主人公名為「格蕾特」(Greta),顯然化用自原作的「葛麗特」(Gretel)。多年前,格蕾特與哥哥漢隆 (Hanlon) 誤入了一個叫甘飴村 (Sweettooth) 的村子,這裡的房子都是用甜點打造的,而部分甜點似乎被施了魔咒,充滿攻擊性,且村裡至少住了一位會吃人的巫婆。格蕾特的哥哥被巫婆當成烤餡餅的材料了,格蕾特則僥倖逃出生天。多年後,格蕾特化身巫婆獵人,隻身拿著巨斧闖進甘飴村,在村裡大開殺戒,如入無人之境,因此獲得「甘飴村之災」的封號。格蕾特在大鬧甘飴村期間,發現了其他被巫婆或妖怪關起來的人,順勢將這些無辜者救了出來。
紅白:灰姑娘 (Cinderella)
《灰姑娘》是世界知名的古老民間故事,最早的版本可上溯自古希臘時代,此後一千多年間,東、西方都有類似的故事。當代最為人熟知的版本則來自 17 世紀的《鵝媽媽故事集》和 19 世紀的《格林童話》。其故事梗概為:很久以前,有個非常美麗的女孩,被惡毒的繼母和兩位繼姐欺負,每天都被迫做粗重的工作。某天,王子舉行舞會,繼母和繼姐興沖沖地跑去參加,留下灰姑娘在家工作。這時,一位仙女出現在灰姑娘面前,用魔法讓她穿上了華貴的衣裳,把老鼠變成僕人,南瓜變成馬車,還給了她一雙水晶鞋,要她去參加舞會。但仙女提醒灰姑娘,魔法效力只能持續到午夜十二點,她必須在那之前離開舞會,否則所有東西都將變回原形。
盛裝打扮的灰姑娘一到舞會,立刻成為全場焦點,王子立刻邀她共舞。快樂時光特別短暫,眨眼間就快到午夜。灰姑娘見狀,連忙轉身逃離現場,但其中一隻水晶鞋不慎掉在原地。王子隔天就讓大臣帶著水晶鞋,尋找能穿上鞋子的女孩。儘管繼母和繼姐刻意搗亂,大臣最終還是找到了鞋子的主人。王子立刻向灰姑娘求婚,兩人從此過著幸福快樂的日子。
舞會紅人灰鈷娘
午夜鐘聲
《艾卓仙蹤》版本的《灰姑娘》,相關牌張包括:「舞會紅人灰鈷娘」(Ash, Party Crasher)、「午夜鐘聲」(Stroke of Midnight)、「訂製戰甲」(Bespoke Battlegarb)、「及時介入」(Cut In)、「華袍狂歡客戈垂克」(Goddric, Cloaked Reveler)、「驅逐來者」(Expel the Interlopers)、「食物大戰」(Food Fight) 等。值得一提的是,故事中的主角名為「Ash」,中文版特意譯為「灰鈷娘」,但注意第二個字不一樣。
此版本的故事大綱為:灰鈷娘是住在矮人國度「深掘台」(Delverhaugh) 的鞍博雷 (Embereth) 難民,她的養父母是鐵匠。灰鈷娘一直想參加在深掘台舉辦的堂皇舞宴 (Grand Ball),不顧雙親禁止,特別訂製了一套戰甲,以騎士的樣貌參加。她在宴會中受到英俊的神秘貴族男子「戈垂克」(Goddric) 邀請跳舞。突然,一群名為紅帽客 (Redcap) 的鬼怪和食人魔闖入搗亂,矮人與他們打了起來。灰鈷娘及時拔劍保護了戈垂克,但未能制止騷亂,最終戈垂克主動面對鬧事者,只見他手一揚,掌心竄出猛烈龍火,將闖入者全數燒盡,這也暗示了他的真實身份其實是龍族。午夜鐘聲一響,灰鈷娘必須離開,倉促間留在現場的不是水晶鞋,而是那造型搶眼的圓錐型頭盔。
藍綠:傑克與豌豆 (Jack and the Beanstalk)
《傑克與豌豆》是英國的知名童話,實際上是一系列以傑克 (Jack) 為主人公的系列故事中最著名的一篇,現今最知名的版本是 19 世紀由約瑟夫.雅各布 (Joseph Jacobs) 所編寫的版本。其故事大綱為:傑克是位貧窮的鄉下小孩,與母親相依為命。某天,他用家裡的老母牛換到一把魔豆,母親認為這些豆子毫無價值,便將它們扔到屋外。
沒想到,這些魔豆在一夜之間便長成一株高聳入雲的粗壯豆莖。傑克沿著豆莖一路向上攀爬,竟來到了位於天上的巨人城堡。巨人雖察覺家裡有人類的味道,但未發現傑克。於是傑克趁巨人睡著時,偷了一些東西,包括一袋黃金、一隻會下金蛋的鵝以及一把會自動演奏的豎琴。當傑克準備開溜時,豎琴的聲音吵醒了巨人,於是起身追趕傑克。傑克迅速沿豆莖回到地面,然後用一把斧頭砍斷豆莖,讓巨人摔死。從此傑克和母親便靠著從巨人那裡偷來的財寶,過著幸福快樂的日子。
勇敢探索客特洛揚
貝倫娜的門衛
《艾卓仙蹤》版本的《傑克與豌豆》,主要包括以下牌張:「勇敢探索客特洛揚」(Troyan, Gusty Explorer)、「貝倫娜的門衛」(Beluna’s Gatekeeper)、「爬上豆莖」(Up the Beanstalk)、「巨風貝倫娜」(Beluna Grandsquall)、「鵝鵝媽」(The Goose Mother) 等。
此版本的《傑克與豌豆》,其主角「特洛揚」(Troyan) 亦於《艾卓仙蹤》的主線故事登場。特洛揚是來自拉尼卡時空 (Ravnica) 的維多肯人 (Vedalken),曾效忠伊捷聯盟 (Izzet League),因意外穿越預兆路 (Omenpath) 而來到艾卓時空。在主線故事中,凱瀾和小紅玉為前往位於巨大豆莖「極莖」(Everstalk) 頂部的巨人之城風暴域 (Stormkeld),花錢雇用嚮導特洛揚,最終順利找到了位於城內的魔法明鏡 (Magic Mirror)。魔法明鏡其實是在非瑞克西亞入侵期間被風暴域之主「巨風貝倫娜」所偷。當凱瀾、小紅玉和特洛揚來到風暴域時,正巧遇到貝倫娜舉行生日宴會,她逮住了潛入的三位不速之客,因害怕他們偷取自己的寶物,想把他們攆走。所幸正在城堡作客的蓋倫碧 (Garenbrig) 國王約沃 (Yorvo) 認為凱瀾不是壞人,便說服貝倫娜讓他們使用魔法明鏡。而在主線故事之外,特洛揚作為一名專業的豆莖攀登客,還曾前往名為「鵝鵝媽」的多頭天鵝巢穴,盜走了一顆巨大的金蛋。
(完)
相關閱讀


